Trapas! Standa Hložek zpíval anglicky, ale v Americe mu nerozuměli ani slovo!
Kdo by neznal Standu Hložka (62) a jeho hit Holky z naší školky? Nikdo takový asi není, alespoň v rámci České a Slovenské republiky. Tento hit se však rozmohl i do zahraničí, vznikla polská, německá, anglická a dokonce bulharská verze! K té anglické se však váže jedna zábavná historka! Když ji Standa Hložek nazpíval poprvé a poslal do Ameriky, nikdo mu tam nerozuměl! V té době totiž anglicky vůbec neuměl.
Na každém koncertu Standy Hložka je tento hit vyžadován. "Přiznám se, že už to zpívám všude. Kdykoli kamkoliv přijdu na vystoupení, tak jedna z prvních vět je: 'Stando, zazpíváte nám Holky ze školky?' I když jsem je zpíval snad už sto tisíckrát, tak je samozřejmě zazpívám!" směje se populární zpěvák.
Holky z naší školky se staly tak populární, že pro koncerty byly rozšířené i o takzvanou vánoční verzi. "Ta vznikla i díky tomu, že když jsme nazpívali tu slavnou verzi, tak jsme dostali spousty děkovných, ale i spousty výhružných dopisů od děvčat, která se v textu nenašla. Tak jsme těm holkám dali vánoční dárek a Pavel Žák napsal text, kde je ještě o šest jmen víc, než je v té originální," vypráví Standa Hložek pro SEDMIČKU
Ke zmiňované anglické verzi se váže ještě jedna vtipná historka. "Když jsme měli zpívat anglickou verzi a tenkrát jsme ještě anglicky neuměli, tak jsme měli jazykového poradce doktora Miloše Skalku a ten dohlížel na naši výslovnost. V té době nebyly maily ani faxy a do Ameriky jsme to museli poslat poštou. Po čtrnácti dnech přišla odpověď, že nám nerozumí ani slovo," vzpomíná na tuto kuriózní situaci Hložek.
Celý rozhovor se Standou Hložkem si můžete přečíst v aktuálním vydání časopisu SEDMIČKA.